Monday, April 27, 2009

Sony Ericsson Tennis Tournament (28 mars 2009)

Night session at the Sony Ericsson !
Le samedi soir, direction le Masters Serie de Miami au Crandon Stadium Park avec au progr-
amme l'espagnol Rafael Nadal contre le russe Teimuraz Gabashvili. Linda avait des tickets pour le court central, donc deux places étaient situées en bord de court.
J'ai donc pu observer de très près le numéro 1 mondial. C'est vraiment impre-ssionnant de les voir évoluer à quelques mètres !
La session de nuit commençait à 19h, le tournoi ayant lieu sur l'île de Key Biscayne, située au sud-est de Miami. On a donc emprunté le Rickenbauer Causeway en voiture, que l'on a ensuite déposée sur un parking. De là, nous avons pris une navette en direction du tournoi. En arrivant, petite séance de photos souvenirs...
Il y avait deux matches intéressants, celui de Rafa et celui de Juan Martin Del Potro, un joueur argentin qui fait partie du top 10 mondial. C'est un joueur que peu de gens connaissent mais qui a fait un très bon tournoi en éliminant en 1/4 de finale Rafael Nadal !
J'ai d'abord été voir Rafa avant de céder ma place à la fin du premier set et d'aller voir le match de Del Potro.
Donc pour faire court, Rafal Nadal n'a pas eu trop de difficultés contre Gabashvili (score 6/2 6/2), mais il y a eu quelques points intéressants où le public s'est échauffé les cordes vocales. Faut dire que Rafa a le don de rattraper des balles incroyables.
Les moustiques devaient faire attention à ne pas se faire heurter par les balles liftées, ça aurait pu endommager leurs petites ailes et les empêcher de planer à vie ! Mais je ne crois pas qu'il y ait de cas précis à signaler, la soirée humide s'est passée sans encombres !
A la fin du premier set je suis allé suivre le match de Del Potro contre un autre argentin, Vassallo Arguello. Là encore, un match intér-
essant qui se termine sur un score identique, 6/2 6/2. J'étais assez bien situé, et comme il n'y avait pas grand monde, j'ai pu me placer assez près des joueurs.
Sur le court central il y avait ensuite le match de la serbe Jelena Jankovic contre l'argentine Gisela Dulko. Victoire de la sud-
améri-
caine, 6/4 7/6.
Sans être mauvaise langue, je dois avouer que ce match n'était pas très intér-
essant, la balle allant déjà moins vite.
J'observais les échanges depuis le deuxième niveau, donc plus difficile de voir la balle.
Et puis Jankovic n'était pas vraiment dedans, donc nous sommes partis avant la fin de la partie, la preuve en image avec le score du premier set.
Sur les allées empr-
untées par les spec-
tateurs, vous pouvez croiser des joueurs qui sortent du terrain ou qui partent à l'échauff-
ement. J'ai aperçu ce soir là Marat Safin qui rentrait aux vestiaires après son double avec Paul Henri Mathieu. J'ai à peine eu le temps de le prendre en photo.
Et puis vous avez aussi le tableau des scores où des officiels du tournoi s'affèrent pour le mettre à jour.
Au final, même s'il y a moins de matches en session de nuit, il y aussi moins de public ce qui permet de déambuler plus facilement entre les stades. Et puis la chaleur est agréable, aucun risque d'attraper des coups de soleil aussi !

Monday, April 20, 2009

Miami (28 mars-1er avril 2009)

Miami
L'escale sur l'île de Sanibel terminée, nous avons pris la route en direction de la première attraction de Floride, Miami ! Le trajet de 3h30 dans une chaleur humide était agréable, sauf qu'il faut voyager avec le plein d'essence car les stations service se font rare au milieu de l'Etat. Nous avons d'ailleurs failli en faire la triste expérience sur le chemin retour...
Nous avons emprunté le Florida's Turnpike et sommes passés devant le stade des Miami Dolphins (l'équipe de Football américain) que j'ai pris soin de prendre en photo...
En fin d'après midi, nous avons atteint notre deuxième étape du périple floridien, notre hôtel Doubletree situé en plein centre de Miami.
La suite était située au 32 étage avec une vue imprenable sur les îles alentours, comme Southbeach où se trouvent les plus belles plages de la ville. C'était situé à une dizaine de miles de notre hôtel.
En em-
pruntant le Venetian Way, je pouvais me promener à pied et admirer la vue sur le centre-
ville et l'océan Atlantique.
On pouvait également voir les gigan-
tesques ferries en partance pour les îles des Caraïbes (St Domingue, Porto Rico).
Ce jour là, il y avait un immense festival à côté du Ame
-rican Airline Arena, la salle de basket du Miami Heat (bâtiment blanc que vous voyez).
La musique était audible une bonne partie de la nuit, le son étant répercuté par les im-
meubles autour. J'ai d'ailleurs croisé des jeunes parti-
cipants à la fête le lendemain, dont un était originaire du Minnesota.
Linda avait besoin de souffler, étant donné que le programme de la soirée était chargé avec le tournoi de tennis (Sony Ericsson).
On a d'abord été faire un tour du côté de la piscine, j'en ai ensuite profité pour me promener sur le Venetian Way et observer la baie de Miami.
Sur les deux dernières photos quelque peu en contre-
jour, vous avez le complexe d'hôtels dans lequel nous avons séjourné et le Miami Herald, le quotidien local crée en 1903.


Friday, April 17, 2009

L'île de Sanibel en Floride


Pour les vacances de printemps (Spring Break), je suis parti avec ma famille d'accueil en Floride pendant 10 jours,
profiter de la chaleur et des palmiers. Cette coupure m'a permis d'oublier un temps le froid du Minnesota et de décom-
presser du rythme scolaire d'Edina.
Nous avons donc pris l'avion de l'aéroport Minnea-polis-St Paul
(MSP),
direction Fort Myers, une ville située au bord du Golfe du Mexique, dont l'agglo-
mération dépasse aujourd'hui les 600, 000 habitants.
Une équipe de baseball d'une ville voisine d'Edina, Eden Prairie, a fait le voyage avec nous, pour assister aux derniers matchs de pré saison de l'équipe de baseball de Minnea-
polis, les Twins. Après 3h30 de vol, nous avons enfin atteri en Floride.... à peine sortis de l'aéroport que déjà je pouvais respirer un air doux et humide avec une odeur particulière.
Ceci dit, j'ai eu le nez bouché une bonne partie du séjour...
Nous avons cherché la voiture que mes hôtes utilisent à chaque fois qu'ils se rendent en Floride. Après trois-quart d'heure de route, nous sommes arrivés sur l'île de Sanibel, où les parents de Linda possèdent un condominium (ou condo) qu'ils occupent tout l'hiver jusque fin avril.
Nous nous sommes promenés le soir au bord de la plage, située seulement à quelques mètres et où on a pu attraper quelques coquillages et un crabe bien malchanceux...
Le lendemain, promenade avec Maxwell pour se dégourdir les jambes et faire connaissance des lieux.
Nous avons longé une longue route qui mène en direction de l'île de Captiva où un certain Tom Hanks réside. Mais nous n'avons pas poursuivi jusqu'au bout, mais je doute que Tom aurait accepté de prendre une photo avec moi de toute façon...
Mais toujours est-il que son film Seul au monde lui a donné des idées de repli en Floride, un endroit paisible si l'on ne tient pas compte des ouragans qui rôdent dans les parages !
Prochaine destination : Miami !

Saturday, March 21, 2009

Mes 25 ans (suite)
Le mercredi, j'ai fêté mes 25 ans à la maison autour d'un repas chinois et d'un gros gâteau. que j'ai pris soin de couper en fines tranches...
Nous nous sommes d'abord amusés autour de la table de ping pong située juste à côté de ma chambre.
J'ai reçu de la part de ma famille des places pour le tournoi de tennis de Miami (Sony Ericsson ATP et WTA Tour)
qui commence la semaine prochaine.
Au progr
-amme, une session de nuit le samedi 28 mars et deux tickets pour la journée.
Ce tournoi fait partie des Masters Series, c'est-à-dire qu'il constitue un évènement
incon-tournable pour les meilleurs joueurs du monde comme Roger Federer, Rafael Nadal, Andy Roddick, Serena Williams ou encore Ana Ivanovic.
J'aurai sûrement l'occasion de voir les joueurs à l'échauffe
-ment et de les observer de près.
De la part de mes amis collègues internes français, j'ai été gâté avec une veste des Minnesota Twins (baseball) et un tie shirt des Minnesota Wilds (hockey). Du coup je suis équipé pour me présenter dans les différents stades de la ville.
Enfin, j'ai aussi reçu un guide sur l'Histoire américaine, de quoi parfaire ma connaissance du pays !
Les élèves de 6ème année m'ont souhaité un joyeux anniversaire grâce à la complicité de Marie-Alice, en anglais et en français !
En définitive, le cap des 25 ans a été franchi dans la décontraction et la bonne humeur !

Passage du 1/4 de siècle

Mes 25 ans...
La semaine dernière, j'ai fêté mes 25 ans ! Pour l'occasion, je suis d'abord allé dans un restaurant japonais avec ma famille d'accueil le lundi 9 mars. Et le mercredi 11, j'ai invité Kevin, Madeleine et Latifa à venir manger à la maison.
Le restaurant japonais était excellent, nous étions assis à une table disposée autour d'une plaque chauffante où un cuisinier venait nous préparer nos plats !
J'ai eu droit à un petit spectable de la part du cuisinier qui s'activait en effectuant des gestes techniques surprenants, comme le lancer du citron sur la pointe de la fourchette, ou le lancer des aliments dans les assiettes !
Au final tout s'est bien passé, je n'ai pas reçu la moindre crevette cuite sur la figure ou de grains de riz entre les deux yeux !
Ma famille d'accueil s'est donnée du mal pour être réunie au complet ce soir là, parce que d'habitude c'est assez difficile de se retrouver autour de la même table pour dîner. Donc une soirée vraiment spéciale !

Ma famille
Je n'ai pas encore eu l'occasion de vous présenter ma nouvelle famille, les Olsons, qui ont la lourde de tâche de m'héberger pour ce second semestre.
Alors dans l'ordre, vous avez les parents, Dan et Linda et leurs trois enfants, Maxwell (le plus grand), Davis et Preston (le plus jeune).
C'est une famille de sportifs, plusieurs fois par semaine les enfants vont jouer au basket, au tennis et au baseball.
La saison de basket vient de se terminer, le baseball et de tennis prennent le relais pendant les prochains mois.
Dan
Dan a entraîné cette année l'équipe de basket de Preston, qui est actuellement en 3ème année. J'ai pu assister à quelques uns de leurs matchs, ainsi qu'à ceux de Maxwell, qui est en 7ème année.
Presque tous les soirs, je fais des parties de ping pong avec Dan, et pour le moment, je dois avouer que je perds plus que je ne gagne ! Mais on a parfois des parties épiques !
Linda
Linda pratique également le tennis, je joue souvent avec elle au club LifeTime.
Maxwell
Max a un bel avenir de joueur de tennis devant lui, puisqu'il est extrêmement doué pour son âge (13 ans). Plus jeune, il a gagné plusieurs tournois en affrontant des joueurs plus âgés que lui. Maintenant que la saison de basket est terminée, il peut à nouveau se concentrer sur le tennis.
Dans une semaine nous allons en Floride, il aura l'occasion de jouer plusieurs heures tous les jours !
Davis
Il est en 5ème année et se rendra en France en juin dans un progr
-amme d'échange avec un petit français qui est venu ici en février dernier. Davis fait un peu de tous les sports, du basket, du baseball et du tennis. Il fait également du piano et de la guitare.
Preston
Le plus jeune, un petit bonhomme costaud qui coure partout ! Lui aussi fait du basket, du baseball et un peu de tennis.
Sur cette photo, vous avez Preston, Davis et Dan.

Monday, February 16, 2009

Promenade sur l'Embarcadero et voyage en Cable Car...
Le samedi, promenade le long de l'Embarcadero, d'où les touristes embarquent pour se rendre sur l'île d'Alcatraz ou pour visiter la baie.
L'Embarcadero passe sous le pont San Francisco-Oakland Bay et consiste en une vaste zone piétonne entre Harrison Street et Broadway nommée "Herb Caen Way".
L'attraction principale, c'est le Ferry Building, le terminal des ferries qui traversent la baie de San Francisco. C'est aussi une zone de boutiques.
Au sommet se trouve une horloge conçue selon le modèle de l'horloge de Giralda à Séville, datant du 12ème siècle.
Elle est visible depuis Market Street. Une station de métro dessert ce bâtiment.
Le long de l'Embarcadero se trouve un port maritime (le Fisherman's Wharf = quai du pêcheur), qui fut important au début du 20ème siècle.
Les trolleys électriques de la ligne F desservent également cette partie de la ville depuis 1873. Ils constituent l'un des deux héritages du système de transport de la ville de San Francisco avec le célèbre cable car.
On y trouve des restaurants (et plus particulièrement des fruits de mer et autres crustacés) et des boutiques où les touristes viennent se promener. Les odeurs sont assez sympathiques !

Le Cable Car, symbole d'une ville dynamique...

SF MAP

Le cable car est le système de tramway le plus permanent du monde. Il est géré manuellement et constitue l'icône de San Francisco.
Il opère sur trois routes près de Union Square et en direction du Fisherman's Wharf notamment.
Le premier cable car en circulation fut celui de la Clay Street Hill Railroad en août 1873.
Le promoteur de la ligne, Andrew Smith Hallidie et l'ingénieur William Eppelsheimer ont crée ce système de prise où une voiture est agrippée à un cable.
En septembre de la même année, la ligne commence un service régulier.
Le cable car devient un modèle de moyen de transport pour d'autres villes du pays. C'est aussi un succès financier.
Une autre ligne est créée, la Sutter Street Railway qui met en place le système de grippe.
(ci-contre, voici la Cable Car Factory, devenue un musée et où l'on trouve d'anciens cable car. Visitez le site suivant : http://www.cablecarmuseum.org/
Le système de levier a été inventé par Asa Hovey. En 1878, Luland Stanford ouvre la California Street Cable Railroad (Cal Cable).
La première ligne de cette compagnie était sur California Street, elle constitue aujourd'hui la plus ancienne ligne du cable car encore en activité.
En 1906, la plupart des sociétés sont sous le contrôle de la United Railroads Company (URC), seules la Cal et la Geary Street Company demeurent indépendantes.
Lorsque la terre a tremblé, les entrepôts des cable car ont été détruits. La plupart des lignes ont laissé place aux lignes électriques (tramway).
C'est à partir de là que moi et Kevin l'avons emprunté pour nous rendre dans le centre (en prenant la Powell Hide Line.
L'attente a duré près d'une heure, étant qu'ils y a de nombreux touristes qui se pressent à chaque terminal de la ligne pour monter dedans (5 dollars le ticket).
Toutefois, on peut aussi le prendre à partir des différents arrêts situés le long des lignes.
Le chauffeur se charge de placer les nouveaux arrivants à l'intérieur en fonction des places disponibles.
N'oubliez pas de lui donner les 5 dollars, sinon vous continuez à pied !
Une fois que le cable car est arrivé en bout de ligne, des machinistes le font pivoter sur une plate-forme pour le faire repartir en sens inverse.
Tout le long du trajet, on dispose de points de vue imprenables sur des lieux touristiques, comme le Golden Gate Bridge ou l'île d'Alcatraz en contrebas.
On passe aussi au niveau de Lombard Street, sans cesser de monter et de descendre les collines escarpées.